Subversion Repositories SvarDOS

Rev

Go to most recent revision | Show changed files | Details | Compare with Previous | Blame | RSS feed

Filtering Options

Rev Age Author Path Log message Diff
1087 926 d 0 h bttr /svarcom/trunk/lang/ improved EN help for FOR and VER commands  
1084 926 d 15 h bttr /svarcom/trunk/ fixed and improved English help screens (todo: sync to sources)  
1082 927 d 11 h mateusz.viste /svarcom/trunk/lang/ typo fix: "One of more" -> "One or more"  
1079 927 d 11 h mateusz.viste /svarcom/trunk/ true ver displayed only if different from normal ver + output on the same line to avoid unnecessary extra confusion  
1078 927 d 12 h bttr /svarcom/trunk/lang/ removed . in DE translation  
1077 927 d 12 h bttr /svarcom/trunk/lang/ updated DE translation  
1076 927 d 12 h mateusz.viste /svarcom/trunk/lang/ true ver string (20.10) added in FR, PL and TR  
1073 927 d 12 h bttr /svarcom/trunk/ updated FOR help screen and SvarCOM changelog  
1068 927 d 15 h bttr /svarcom/trunk/ re-added (normal) DOS version reporting and show true DOS version only on DOS 5+  
1067 927 d 21 h mateusz.viste /svarcom/trunk/lang/ minor fixes of FR and TR translations, as per Robert's suggestion  
1060 928 d 23 h mateusz.viste /svarcom/trunk/lang/ updated FR and TR translations, kindly contributed by Berki Yenigun (thraex)  
1059 928 d 23 h mateusz.viste /svarcom/trunk/lang/ added missing pl string  
1057 929 d 12 h mateusz.viste /svarcom/trunk/ REN command: allows renaming directory names  
1056 929 d 12 h mateusz.viste /svarcom/trunk/ VER command: displays DOS revision and memory area location  
1055 929 d 13 h mateusz.viste /svarcom/trunk/ FOR command: patterns without wildcards are processed as messages  
1053 929 d 18 h bttr /svarcom/trunk/lang/ fixed and improved DE translation  
1052 929 d 18 h bttr /svarcom/trunk/lang/ updated DE translation for SvarCOM  
1051 929 d 18 h bttr /svarcom/trunk/lang/ corrected TRUENAME help screen  
1050 929 d 21 h mateusz.viste /svarcom/trunk/ improved help for RENAME so it mentions the possibility to use wildcards  
1049 929 d 21 h mateusz.viste /svarcom/trunk/ completed Polish translations  
1048 929 d 22 h bttr /svarcom/trunk/lang/ updated DE translation for SvarCOM  
1047 930 d 12 h mateusz.viste /svarcom/trunk/ added Turkish translations, submitted by Berki Yenigün (thraex)  
1046 930 d 12 h mateusz.viste /svarcom/trunk/ ln add outputs an error message when link already exists  
1045 930 d 12 h mateusz.viste /svarcom/trunk/ implemented TRUENAME  
1040 930 d 23 h mateusz.viste /svarcom/trunk/ fixes and adaptations to the French translations  
1039 931 d 0 h mateusz.viste /svarcom/trunk/lang/ added french translations for SvarCOM, kindly contributed by Berki Yenigün (thraex)  
1032 932 d 12 h bttr /svarcom/trunk/lang/ synced to EN  
1031 932 d 12 h bttr /svarcom/trunk/lang/ updated en-utf8.txt  
1030 932 d 12 h bttr /svarcom/trunk/lang/ typo  
1029 932 d 12 h bttr /svarcom/trunk/lang/ updated German translation  
1028 932 d 12 h bttr /svarcom/trunk/lang/ fixed typos / changed wording  
1023 935 d 10 h mateusz.viste /svarcom/trunk/ implemented FOR parsing (but not execution yet)  
1001 937 d 10 h mateusz.viste /svarcom/trunk/ step by step execution of batch files with /Y  
990 937 d 18 h mateusz.viste /svarcom/trunk/ all SvarCOM messages are available for translation  
989 937 d 22 h mateusz.viste /svarcom/trunk/ many new strings are localizeable now  
982 938 d 14 h mateusz.viste /svarcom/trunk/ FOR skeleton and help screen  
981 938 d 23 h bttr /svarcom/trunk/lang/ updated German language meta data  
978 939 d 0 h bttr /svarcom/trunk/lang/ minor tweaks to German translation  
977 939 d 0 h bttr /svarcom/trunk/lang/ changed Codepage to Codeseite  
976 939 d 0 h bttr /svarcom/trunk/ added German translation for SvarCOM