Line 1... |
Line 1... |
1 |
#
|
1 |
#
|
2 |
# This is a localization file for the Svarog386 INSTALL program
|
2 |
# This is a localization file for the SvarDOS INSTALL program
|
3 |
# Detta är en localiseringsfil för Svarog386s INSTALLprogram
|
3 |
# Detta är en localiseringsfil för SvarDOSs INSTALLprogram
|
4 |
#
|
4 |
#
|
5 |
# Language..: Swedish
|
5 |
# Language..: Swedish
|
6 |
# Translator: Martin Strömberg
|
6 |
# Translator: Martin Strömberg
|
7 |
#
|
7 |
#
|
8 |
|
8 |
|
9 |
### COMMON STUFF: TITLE BAR AND MULTIPLE CHOICE STRINGS ###
|
9 |
### COMMON STUFF: TITLE BAR AND MULTIPLE CHOICE STRINGS ###
|
10 |
### GEMENSAMMA SAKER: TITLE-BAR AND MULTIPLA-VALSTRÄNGAR ###
|
10 |
### GEMENSAMMA SAKER: TITLE-BAR AND MULTIPLA-VALSTRÄNGAR ###
|
11 |
#0.0:SVAROG386 INSTALLATION
|
11 |
#0.0:SVARDOS INSTALLATION
|
12 |
0.0:SVAROG386 INSTALLATION
|
12 |
0.0:SVARDOS INSTALLATION
|
13 |
#0.1:Install Svarog386
|
13 |
#0.1:Install SvarDOS
|
14 |
0.1:Installera Svarog386
|
14 |
0.1:Installera SvarDOS
|
15 |
#0.2:Quit to DOS
|
15 |
#0.2:Quit to DOS
|
16 |
0.2:Avsluta till DOS
|
16 |
0.2:Avsluta till DOS
|
17 |
#0.3:Create a partition automatically
|
17 |
#0.3:Create a partition automatically
|
18 |
0.3:Skapa en partition automatiskt
|
18 |
0.3:Skapa en partition automatiskt
|
19 |
#0.4:Run the FDISK partitioning tool
|
19 |
#0.4:Run the FDISK partitioning tool
|
Line 29... |
Line 29... |
29 |
#0.11:Up/Down = Select entry | Enter = Confirm choice | ESC = Quit to DOS
|
29 |
#0.11:Up/Down = Select entry | Enter = Confirm choice | ESC = Quit to DOS
|
30 |
0.11:Up/Down = Välj rad | Enter = Bekräfta val | ESC = Avsluta till DOS
|
30 |
0.11:Up/Down = Välj rad | Enter = Bekräfta val | ESC = Avsluta till DOS
|
31 |
|
31 |
|
32 |
### LANGUAGE SELECTION & KEYBOARD LAYOUT SCREENS ###
|
32 |
### LANGUAGE SELECTION & KEYBOARD LAYOUT SCREENS ###
|
33 |
### SPRÅKVAL & TANGENTBORDSLAYOUTSKÄRMAR ###
|
33 |
### SPRÅKVAL & TANGENTBORDSLAYOUTSKÄRMAR ###
|
34 |
#1.0:Welcome to Svarog386
|
34 |
#1.0:Welcome to SvarDOS
|
35 |
1.0:Välkommen till Svarog386
|
35 |
1.0:Välkommen till SvarDOS
|
36 |
#1.1:Please select your preferred language from the list below:
|
36 |
#1.1:Please select your preferred language from the list below:
|
37 |
1.1:Vänligen välj språket du vill använda från listan nedan:
|
37 |
1.1:Vänligen välj språket du vill använda från listan nedan:
|
38 |
#1.5:Svarog386 supports different keyboard layouts. Choose the keyboard layout that you want.
|
38 |
#1.5:SvarDOS supports different keyboard layouts. Choose the keyboard layout that you want.
|
39 |
1.5:Svarog386 stödjer olika tangentbordslayouter. Välj tangentbordslayouten som du vill ha.
|
39 |
1.5:SvarDOS stödjer olika tangentbordslayouter. Välj tangentbordslayouten som du vill ha.
|
40 |
|
40 |
|
41 |
### WELCOME SCREEN ###
|
41 |
### WELCOME SCREEN ###
|
42 |
### VÄLKOMSTSKÄRM ###
|
42 |
### VÄLKOMSTSKÄRM ###
|
43 |
#2.0:You are about to install Svarog386: a free, MS-DOS compatible operating system based on FreeDOS. Svarog386 targets 386+ computers and comes with a variety of third-party applications.\n\nWARNING: If your PC has another operating system installed, this other system might be unable to boot once Svarog386 is installed.
|
43 |
#2.0:You are about to install SvarDOS: a free, MS-DOS compatible operating system based on FreeDOS. SvarDOS comes with a variety of third-party applications.\n\nWARNING: If your PC has another operating system installed, this other system might be unable to boot once SvarDOS is installed.
|
44 |
2.0:Du ska just till att installera Svarog386: ett fritt, MS-DOS-kompatibelt operativsystem baserat på FreeDOS. Svarog386 är ämnat för 386+-datorer och kommer med en samling olika tredjepartsapplikationer.\n\nVARNING: Om din PC har ett annat operativsystem intstallerat, kanske detta andra system inte kan boota när väl Svarog386 har installerats.
|
44 |
2.0:Du ska just till att installera SvarDOS: ett fritt, MS-DOS-kompatibelt operativsystem baserat på FreeDOS. SvarDOS kommer med en samling olika tredjepartsapplikationer.\n\nVARNING: Om din PC har ett annat operativsystem intstallerat, kanske detta andra system inte kan boota när väl SvarDOS har installerats.
|
45 |
|
45 |
|
46 |
### DISK SETUP ###
|
46 |
### DISK SETUP ###
|
47 |
### DISKSETUP ###
|
47 |
### DISKSETUP ###
|
48 |
#3.0:ERROR: Drive %c: could not be found. Perhaps your hard disk needs to be partitioned first. Please create at least one primary partition on your hard disk, so Svarog386 can be installed on it. Note, that Svarog386 requires at least %d MiB of available disk space.\n\nYou can use the FDISK partitioning tool for creating the required partition manually, or you can let the installer partitioning your disk automatically. You can also abort the installation to use any other partition manager of your choice.
|
48 |
#3.0:ERROR: Drive %c: could not be found. Perhaps your hard disk needs to be partitioned first. Please create at least one primary partition on your hard disk, so SvarDOS can be installed on it. Note, that SvarDOS requires at least %d MiB of available disk space.\n\nYou can use the FDISK partitioning tool for creating the required partition manually, or you can let the installer partitioning your disk automatically. You can also abort the installation to use any other partition manager of your choice.
|
49 |
3.0:FEL: Enhet %c: kunde inte hittas. Kanske din hårddisk behöver partitioneras först. Vänligen skapa minst en primär partition på din hårddisk, så Svarog386 kan installeras på den. N.B. att Svarog386 behöver minst %d MiB ledigt diskutrymme.\n\nDu kan använda FDISK-partitioneringsverktyget för att skapa den nödvändiga partitionen manuellt, eller så kan du låta installationsprogrammet partitioner din disk automatiskt. Du kan också avbryta installationen för att använda en annan valfri partitionsmanager.
|
49 |
3.0:FEL: Enhet %c: kunde inte hittas. Kanske din hårddisk behöver partitioneras först. Vänligen skapa minst en primär partition på din hårddisk, så SvarDOS kan installeras på den. N.B. att SvarDOS behöver minst %d MiB ledigt diskutrymme.\n\nDu kan använda FDISK-partitioneringsverktyget för att skapa den nödvändiga partitionen manuellt, eller så kan du låta installationsprogrammet partitioner din disk automatiskt. Du kan också avbryta installationen för att använda en annan valfri partitionsmanager.
|
50 |
#3.1:Your computer will reboot now.
|
50 |
#3.1:Your computer will reboot now.
|
51 |
3.1:Din dator kommer att boota om nu.
|
51 |
3.1:Din dator kommer att boota om nu.
|
52 |
#3.2:ERROR: Drive %c: is a removable device. Installation aborted.
|
52 |
#3.2:ERROR: Drive %c: is a removable device. Installation aborted.
|
53 |
3.2:FEL: Enhet %c: är ett removable device. Installationen avbryts.
|
53 |
3.2:FEL: Enhet %c: är ett removable device. Installationen avbryts.
|
54 |
#3.3:ERROR: Drive %c: seems to be unformated. Do you wish to format it?
|
54 |
#3.3:ERROR: Drive %c: seems to be unformated. Do you wish to format it?
|
55 |
3.3:FEL: Enhet %c: verkar vara oformaterad. Vill du formatera den?
|
55 |
3.3:FEL: Enhet %c: verkar vara oformaterad. Vill du formatera den?
|
56 |
#3.4:ERROR: Drive %c: is not big enough! Svarog386 requires a disk of at least %d MiB.
|
56 |
#3.4:ERROR: Drive %c: is not big enough! SvarDOS requires a disk of at least %d MiB.
|
57 |
3.4:FEL: Enhet %c: är inte tillräckligt stor! Svarog386 behöver en disk som är minst %d MiB.
|
57 |
3.4:FEL: Enhet %c: är inte tillräckligt stor! SvarDOS behöver en disk som är minst %d MiB.
|
58 |
#3.5:ERROR: Drive %c: is not empty. Svarog386 must be installed on an empty disk.\n\nYou can format the disk now, to make it empty. Note however, that this will ERASE ALL CURRENT DATA on your disk.
|
58 |
#3.5:ERROR: Drive %c: is not empty. SvarDOS must be installed on an empty disk.\n\nYou can format the disk now, to make it empty. Note however, that this will ERASE ALL CURRENT DATA on your disk.
|
59 |
3.5:FEL: Enhet %c: är inte tom. Svarog386 måste installeras på en tom disk.\n\nDu kan formatera disken nu, för att tömma den. N.B. detta kommer att RADERA ALLT NUVARANDE DATA på din disk.
|
59 |
3.5:FEL: Enhet %c: är inte tom. SvarDOS måste installeras på en tom disk.\n\nDu kan formatera disken nu, för att tömma den. N.B. detta kommer att RADERA ALLT NUVARANDE DATA på din disk.
|
60 |
#3.6:The installation of Svarog386 to %c: is about to begin.
|
60 |
#3.6:The installation of SvarDOS to %c: is about to begin.
|
61 |
3.6:Installationen av Svarog386 till %c: ska just börja.
|
61 |
3.6:Installationen av SvarDOS till %c: ska just börja.
|
62 |
|
62 |
|
63 |
### PACKAGES INSTALLATION ###
|
63 |
### PACKAGES INSTALLATION ###
|
64 |
### PAKETINSTALLATION ###
|
64 |
### PAKETINSTALLATION ###
|
65 |
# example: "Installing package 4/50: FDISK"
|
65 |
# example: "Installing package 4/50: FDISK"
|
66 |
# exempel: "Installerar paketet 4/50: FDISK"
|
66 |
# exempel: "Installerar paketet 4/50: FDISK"
|
67 |
#4.0:Installing package %d/%d: %s
|
67 |
#4.0:Installing package %d/%d: %s
|
68 |
4.0:Installerar paketet %d/%d: %s
|
68 |
4.0:Installerar paketet %d/%d: %s
|
69 |
|
69 |
|
70 |
### END SCREEN ###
|
70 |
### END SCREEN ###
|
71 |
### AVSLUTNINGSSKÄRM ###
|
71 |
### AVSLUTNINGSSKÄRM ###
|
72 |
#(5.0:Svarog386 installation is over. Your computer will reboot now.\nPlease remove the installation disk from your drive.)
|
72 |
#(5.0:SvarDOS installation is over. Your computer will reboot now.\nPlease remove the installation disk from your drive.)
|
73 |
#5.0:Svarog386 installation is over. Your computer will reboot now.\nPlease make sure to remove the installation media.
|
73 |
#5.0:SvarDOS installation is over. Your computer will reboot now.\nPlease make sure to remove the installation media.
|
74 |
5.0:Svarog386-installationen är klar. Din dator kommer att reboota nu.\nVänligen se till att ta bort installationsmediet.
|
74 |
5.0:SvarDOS-installationen är klar. Din dator kommer att reboota nu.\nVänligen se till att ta bort installationsmediet.
|
75 |
|
75 |
|
76 |
### LOG IN WELCOME TEXT ONCE SYSTEM IS INSTALLED ###
|
76 |
### LOG IN WELCOME TEXT ONCE SYSTEM IS INSTALLED ###
|
77 |
### LOGINVÄLKOMSTTEXT NÄR SYSTEMET ÄR INSTALLERAT ###
|
77 |
### LOGINVÄLKOMSTTEXT NÄR SYSTEMET ÄR INSTALLERAT ###
|
78 |
#6.0:Welcome to Svarog386! Type 'HELP' if you need help.
|
78 |
#6.0:Welcome to SvarDOS! Type 'HELP' if you need help.
|
79 |
6.0:Välkommen till Svarog386! Skriv 'HELP' om du behöver hjälp.
|
79 |
6.0:Välkommen till SvarDOS! Skriv 'HELP' om du behöver hjälp.
|