Subversion Repositories SvarDOS

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 55 → Rev 56

/files/floppy/nls/install.pl
11,54 → 11,29
0.2:Wyjd¦ do DOS
0.3:Stw¢rz partycj‘ automatycznie
0.4:Uruchom narz‘dzie partycjonowania FDISK
0.5:Nacižnij cokolwiek...
0.5:Nacižnij dowolny klawisz...
0.6:Formatuj
 
### LANGUAGE SELECTION SCREEN ###
1.0:Witaj w systemie Svarog386
1.1:Wybierz tw¢j j‘zyk z poni§szej listy:
1.1:Wybierz sw¢j j‘zyk z poni§szej listy:
 
### WELCOME SCREEN ###
2.0:You are about to install Svarog386: a free, MSDOS-compatible operating system
2.1:based on the FreeDOS kernel. Svarog386 targets 386+ computers and comes with a
2.2:variety of third-party applications.
# Note: line 2.4 is indented as to be nicely aligned with 2.3:
2.3:UWAGA: Ježli tw¢j komputer posiada ju§ inny system operacyjny, system ten
2.4: mo§e nie zdo’a si‘ uruchomi po instalacji Svarog386.
#
2.0:Za chwil‘ rozpocznie si‘ instalacja systemu Svarog386: bezp’atnego systemu operacyjnego opartego na j†drze FreeDOS, i kompatybilnego z MSDOS. Svarog386 jest przeznaczony dla komputer¢w klasy 386 wzwy§, i zawiera mn¢stwo aplikacji dodatkowych.\n\nUWAGA: Ježli tw¢j komputer posiada ju§ inny system operacyjny, system ten mo§e nie zdo’a si‘ uruchomi po instalacji Svarog386.
 
### DISK SETUP ###
# lines 3.0 to 3.3 are a single (multi-line) message and need to be indented nicely
# also, no line shall be longer than 76 characters
3.0:ERROR: Drive %c: could not be found. Perhaps your hard disk needs to be
3.1: partitioned first. Please create at least one partition on your
3.2: hard disk, so Svarog386 can be installed on it. Note, that
3.3: Svarog386 requires at least %d MiB of available disk space.
# lines 3.4 to 3.7 are also one multi-line message. each line max. 76 characters
3.4:You can use the FDISK partitioning tool for creating the required partition
3.5:manually, or you can let the installer partitioning your disk
3.6:automatically. You can also abort the installation to use any other
3.7:partition manager of your choice.
#
3.8:Your computer will reboot now.
# the line below must not be longer than 70 characters
3.9:ERROR: Drive %c: is a removable device. Installation aborted.
# the two lines below are a multi-line message. 76 chars max per line.
3.10:ERROR: Drive %c: seems to be unformated.
3.11: Do you wish to format it?
# the two lines below are a multi-line message. 76 chars max per line.
3.12:ERROR: Drive %c: is not big enough!
3.13: Svarog386 requires a disk of at least %d MiB.
# the three lines below are a single multi-line message. 76 chars max per line.
3.14:ERROR: Drive %c: is not empty. Svarog386 must be installed on an empty disk.
3.15: You can format the disk now, to make it empty. Note however, that
3.16: this will ERASE ALL CURRENT DATA on your disk.
#
3.17:The installation of Svarog386 to %c: is about to begin.
3.0:BœD: Nie wykryto dysku %c:. By mo§e tw¢j dysk powinien zosta najpierw spartycjonowany. Stw¢rz prosz‘ co najmniej jedn† partycj‘ na twoim dysku, aby Svarog386 m¢g’ zosta na ni† zainstalowany. Svarog386 wymaga co najmniej %d MiB miejsca.\n\nMo§esz skorzysta z narz‘dzia FDISK aby stworzy wymagan† partycj‘ r‘cznie, lub mo§esz pozwoli instalatorowi stworzy j† automatycznie. Mo§esz tak§e wstrzyma instalacj‘ aby u§y jakiegokolwiek innego narz‘dzia do partycjonowania.
3.1:Tw¢j komputer zostanie teraz uruchomiony ponownie.
3.2:BœD: Dysk %c: jest nožnikiem wymiennym. Instalacja zatrzymana.
3.3:BœD: Dysk %c: zdaje si‘ nie by sformatowany. Czy chcesz go sformatowa?
3.4:BœD: Dysk %c: jest za ma’y! Svarog386 wymaga co najmniej %d MiB miejsca.
3.5:BœD: Dysk %c: nie jest pusty. Svarog386 mo§e by zainstalowany wy’†cznie na pustym dysku.\n\n
Mo§esz sformatowa dysk teraz, aby go opr¢§ni. Operacja ta sprawi jednak §e WSZYSTKIE OBECNE DANE ZOSTAN UTRACONE.
3.6:Za chwil‘ rozpocznie si‘ instalacja systemu Svarog386 na dysk %c.
 
### PACKAGES INSTALLATION ###
4.0:Installing package %d/%d: %s
# example: "Installing package 4/50: FDISK"
4.0:Instalacja pakietu %d/%d: %s
 
### END SCREEN ###
5.0:Svarog386 installation is over. Your computer will reboot now.
5.1:Please remove the installation disk from your drive.
5.0:Instalacja Svarog386 jest zako¤czona. Tw¢j komputer zostanie teraz uruchomiony ponownie.\nWyjmij prosz‘ dysk instalacyjny z nap‘du.