Subversion Repositories SvarDOS

Compare Revisions

Problem with comparison.

Ignore whitespace Rev HEAD → Rev 131

/install/nls/install.en
0,0 → 1,45
#
# This is a localization file for the Svarog386 INSTALL program
#
# Language..: English
# Translator: Mateusz Viste
#
 
### COMMON STUFF: TITLE BAR AND MULTIPLE CHOICE STRINGS ###
0.0:SVAROG386 INSTALLATION
0.1:Install Svarog386
0.2:Quit to DOS
0.3:Create a partition automatically
0.4:Run the FDISK partitioning tool
0.5:Press any key...
0.6:Proceed with formatting
# Every string below must be at most 78 characters long! (used in status bar)
0.10:Up/Down = Select entry | Enter = Confirm choice | ESC = Previous screen
0.11:Up/Down = Select entry | Enter = Confirm choice | ESC = Quit to DOS
 
### LANGUAGE SELECTION & KEYBOARD LAYOUT SCREENS ###
1.0:Welcome to Svarog386
1.1:Please select your preferred language from the list below:
1.5:Svarog386 supports different keyboard layouts. Choose the keyboard layout that you want.
 
### WELCOME SCREEN ###
2.0:You are about to install Svarog386: a free, MS-DOS compatible operating system based on FreeDOS. Svarog386 targets 386+ computers and comes with a variety of third-party applications.\n\nWARNING: If your PC has another operating system installed, this other system might be unable to boot once Svarog386 is installed.
 
### DISK SETUP ###
3.0:ERROR: Drive %c: could not be found. Perhaps your hard disk needs to be partitioned first. Please create at least one primary partition on your hard disk, so Svarog386 can be installed on it. Note, that Svarog386 requires at least %d MiB of available disk space.\n\nYou can use the FDISK partitioning tool for creating the required partition manually, or you can let the installer partitioning your disk automatically. You can also abort the installation to use any other partition manager of your choice.
3.1:Your computer will reboot now.
3.2:ERROR: Drive %c: is a removable device. Installation aborted.
3.3:ERROR: Drive %c: seems to be unformated. Do you wish to format it?
3.4:ERROR: Drive %c: is not big enough! Svarog386 requires a disk of at least %d MiB.
3.5:ERROR: Drive %c: is not empty. Svarog386 must be installed on an empty disk.\n\nYou can format the disk now, to make it empty. Note however, that this will ERASE ALL CURRENT DATA on your disk.
3.6:The installation of Svarog386 to %c: is about to begin.
 
### PACKAGES INSTALLATION ###
# example: "Installing package 4/50: FDISK"
4.0:Installing package %d/%d: %s
 
### END SCREEN ###
5.0:Svarog386 installation is over. Your computer will reboot now.\nPlease make sure to remove the installation media.
 
### LOG IN WELCOME TEXT ONCE SYSTEM IS INSTALLED ###
6.0:Welcome to Svarog386! Type 'HELP' if you need help.
/install/nls/install.fr
0,0 → 1,45
#
# This is a localization file for the Svarog386 INSTALL program
#
# Language..: French
# Translator: anonymous
#
 
### COMMON STUFF: TITLE BAR AND MULTIPLE CHOICE STRINGS ###
0.0:INSTALLATION DE SVAROG386
0.1:Installer Svarog386
0.2:Quitter vers DOS
0.3:Cr‚er une partition automatiquement
0.4:Ex‚cuter l'outil de partitionnement FDISK
0.5:Appuyez sur une touche quelconque...
0.6:Proc‚der au formatage
# Every string below must be at most 78 characters long! (used in status bar)
0.10:Haut/Bas = Choisir l'‚l‚ment | Entr‚e = Valider | chap = cran pr‚c‚dent
0.11:Haut/Bas = Choisir l'‚l‚ment | Entr‚e = Valider | chap = Quitter vers DOS
 
### LANGUAGE SELECTION & KEYBOARD LAYOUT SCREENS ###
1.0:Bienvenue sur Svarog386
1.1:Veuillez choisir votre langue sur la liste ci-dessous :
1.5:Svarog386 prend en charge diff‚rents claviers utilis‚s dans divers pays. Choisissez le clavier que vous pr‚f‚rez.
 
### WELCOME SCREEN ###
2.0:Vous ˆtes sur le point d'installer Svarog386 : un systŠme d'exploitation libre, compatible avec MS-DOS et bas‚ sur le noyau FreeDOS. Svarog386 vise les ordinateurs 386+ et offre une multitude d'applications tierces.\n\nATTENTION : s'il y a un autre systŠme d'exploitation install‚ sur votre PC, cet autre systŠme pourrait ne plus d‚marrer une fois que Svarog386 sera install‚.
 
### DISK SETUP ###
3.0:ERREUR: le lecteur %c: n'a pu ˆtre trouv‚. Peut-ˆtre que votre disque a d'abord besoin d'ˆtre partitionn‚. Veuillez cr‚er au moins une partition sur votre disque dur pour que Svarog386 puisse y ˆtre install‚. Notez que Svarog386 n‚cessite au moins %d Mio d'espace disque disponible.\n\nVous pouvez utiliser l'outil de partitionnement FDISK pour cr‚er manuellement la partition n‚cessaire, ou bien vous pouvez laisser l'installeur partitionner votre disque automatiquement. Vous pouvez aussi annuler l'installation pour utiliser un autre outil.
3.1:Votre ordinateur va maintenant red‚marrer.
3.2:ERREUR: le lecteur %c: est un p‚riph‚rique amovible. Installation annul‚e.
3.3:ERREUR: le lecteur %c: ne semble pas ˆtre format‚. Voulez-vous le formater ?
3.4:ERREUR: le lecteur %c: n'a pas assez d'espace ! Svarog386 n‚cessite un disque d'au moins %d Mio.
3.5:ERREUR: le lecteur %c: n'est pas vide. Svarog386 doit ˆtre install‚ sur un disque vide.\n\nVous pouvez formater le disque maintenant afin de le vider. Veuillez noter cependant que cela EFFACERA TOUTES LES DONNES ACTUELLES de votre disque.
3.6:L'installation de Svarog386 sur %c: est sur le point de commencer.
 
### PACKAGES INSTALLATION ###
# example: "Installing package 4/50: FDISK"
4.0:Installation du paquet %d/%d: %s
 
### END SCREEN ###
5.0:L'installation de Svarog386 est termin‚e. Votre ordinateur va maintenant red‚marrer.\nVeuillez enlever le disque d'installation de votre lecteur.
 
### LOG IN WELCOME TEXT ONCE SYSTEM IS INSTALLED ###
6.0:Bienvenue sur Svarog386 ! Tapez 'HELP' si vous avez besoin d'aide.
/install/nls/install.fr.utf8
0,0 → 1,45
#
# This is a localization file for the Svarog386 INSTALL program
#
# Language..: French
# Translator: anonymous
#
 
### COMMON STUFF: TITLE BAR AND MULTIPLE CHOICE STRINGS ###
0.0:INSTALLATION DE SVAROG386
0.1:Installer Svarog386
0.2:Quitter vers DOS
0.3:Créer une partition automatiquement
0.4:Exécuter l'outil de partitionnement FDISK
0.5:Appuyez sur une touche quelconque...
0.6:Procéder au formatage
# Every string below must be at most 78 characters long! (used in status bar)
0.10:Haut/Bas = Choisir l'élément | Entrée = Valider | Échap = Écran précédent
0.11:Haut/Bas = Choisir l'élément | Entrée = Valider | Échap = Quitter vers DOS
 
### LANGUAGE SELECTION & KEYBOARD LAYOUT SCREENS ###
1.0:Bienvenue sur Svarog386
1.1:Veuillez choisir votre langue sur la liste ci-dessous :
1.5:Svarog386 prend en charge différents claviers utilisés dans divers pays. Choisissez le clavier que vous préférez.
 
### WELCOME SCREEN ###
2.0:Vous êtes sur le point d'installer Svarog386 : un système d'exploitation libre, compatible avec MS-DOS et basé sur le noyau FreeDOS. Svarog386 vise les ordinateurs 386+ et offre une multitude d'applications tierces.\n\nATTENTION : s'il y a un autre système d'exploitation installé sur votre PC, cet autre système pourrait ne plus démarrer une fois que Svarog386 sera installé.
 
### DISK SETUP ###
3.0:ERREUR: le lecteur %c: n'a pu être trouvé. Peut-être que votre disque a d'abord besoin d'être partitionné. Veuillez créer au moins une partition sur votre disque dur pour que Svarog386 puisse y être installé. Notez que Svarog386 nécessite au moins %d Mio d'espace disque disponible.\n\nVous pouvez utiliser l'outil de partitionnement FDISK pour créer manuellement la partition nécessaire, ou bien vous pouvez laisser l'installeur partitionner votre disque automatiquement. Vous pouvez aussi annuler l'installation pour utiliser un autre outil.
3.1:Votre ordinateur va maintenant redémarrer.
3.2:ERREUR: le lecteur %c: est un périphérique amovible. Installation annulée.
3.3:ERREUR: le lecteur %c: ne semble pas être formaté. Voulez-vous le formater ?
3.4:ERREUR: le lecteur %c: n'a pas assez d'espace ! Svarog386 nécessite un disque d'au moins %d Mio.
3.5:ERREUR: le lecteur %c: n'est pas vide. Svarog386 doit être installé sur un disque vide.\n\nVous pouvez formater le disque maintenant afin de le vider. Veuillez noter cependant que cela EFFACERA TOUTES LES DONNÉES ACTUELLES de votre disque.
3.6:L'installation de Svarog386 sur %c: est sur le point de commencer.
 
### PACKAGES INSTALLATION ###
# example: "Installing package 4/50: FDISK"
4.0:Installation du paquet %d/%d: %s
 
### END SCREEN ###
5.0:L'installation de Svarog386 est terminée. Votre ordinateur va maintenant redémarrer.\nVeuillez enlever le disque d'installation de votre lecteur.
 
### LOG IN WELCOME TEXT ONCE SYSTEM IS INSTALLED ###
6.0:Bienvenue sur Svarog386 ! Tapez 'HELP' si vous avez besoin d'aide.
/install/nls/install.it
0,0 → 1,47
#
# This is a localization file for the Svarog386 INSTALL program
#
# Language..: Italian
# Codepage..: 850/858/437
# Translator: Roberto Mariottini
# Revision..: 2
#
 
### COMMON STUFF: TITLE BAR AND MULTIPLE CHOICE STRINGS ###
0.0:INSTALLAZIONE DI SVAROG386
0.1:Installa Svarog386
0.2:Esci al DOS
0.3:Crea automaticamente una partizione
0.4:Esegui lo strumento di partizionamento FDISK
0.5:Premi un tasto...
0.6:Procedi con la formattazione
# Every string below must be at most 78 characters long! (used in status bar)
0.10:Su/Gi— = Seleziona | Invio = Conferma la scelta | ESC = Precedente
0.11:Su/Gi— = Seleziona | Invio = Conferma la scelta | ESC = Esci al DOS
 
### LANGUAGE SELECTION & KEYBOARD LAYOUT SCREENS ###
1.0:Benvenuto in Svarog386
1.1:Seleziona la lingua desiderata dalla lista seguente:
1.5:Svarog386 supporta le tastiere usate in paesi differenti. Scegli la tastiera che stai usando.
 
### WELCOME SCREEN ###
2.0:Stai per installare Svarog386: un sistema operativo libero, compatibile con MSDOS, basato sul kernel di FreeDOS. Svarog386 si rivolge a computer di classe 386+ e include una variet… di applicazioni di terze parti.\n\nATTENZIONE: Se il tuo PC ha gi… un altro sistema operativo installato, l'altro sistema operativo potrebbe non essere in grado di ripartire dopo aver installato Svarog386.
 
### DISK SETUP ###
3.0:ERRORE: L'unit… %c: non Š stata trovata. Forse perch‚ l'hard disk deve essere prima partizionato. Occorre creare almeno una partizione sull'hard disk per poterci installare Svarog386. Notare che Svarog386 richiede almeno %d MiB di spazio libero su disco.\n\nPuoi usare lo strumento di partizionamento FDISK per creare la partizione manualmente, o lasciare che il programma di installazione partizioni il disco automaticamente. Puoi anche annullare l'installazione per usare lo strumento di partizionamento che preferisci.
3.1:Il computer sar… ora riavviato.
3.2:ERRORE: L'unit… %c: Š un disco rimovibile. Installazione annullata.
3.3:ERRORE: L'unit… %c: non sembra essere formattata. Vuoi formattarla?
3.4:ERRORE: L'unit… %c: non Š abbastanza capiente! Svarog386 richiede un disco di almeno %d MiB.
3.5:ERRORE: L'unit… %c: non Š vuota. Svarog386 deve essere installato su un disco vuoto.\n\nPuoi formattare il disco adesso, per svuotarlo. Nota che questa operazione CANCELLERA' TUTTI I DATI presenti sul disco.
3.6:L'installazione di Svarog386 in %c: sta per cominciare.
 
### PACKAGES INSTALLATION ###
# example: "Installing package 4/50: FDISK"
4.0:Installazione del pacchetto %d/%d: %s
 
### END SCREEN ###
5.0:L'installazione di Svarog386 Š terminata. Il computer sar… riavviato.\nRimuovere il disco di installazione dall'unit….
 
### LOG IN WELCOME TEXT ONCE SYSTEM IS INSTALLED ###
6.0:Benvenuto in Svarog386! Scrivi 'HELP' se hai bisogno di aiuto.
/install/nls/install.it.utf8
0,0 → 1,47
#
# This is a localization file for the Svarog386 INSTALL program
#
# Language..: Italian
# Codepage..: 850/858/437
# Translator: Roberto Mariottini
# Revision..: 2
#
 
### COMMON STUFF: TITLE BAR AND MULTIPLE CHOICE STRINGS ###
0.0:INSTALLAZIONE DI SVAROG386
0.1:Installa Svarog386
0.2:Esci al DOS
0.3:Crea automaticamente una partizione
0.4:Esegui lo strumento di partizionamento FDISK
0.5:Premi un tasto...
0.6:Procedi con la formattazione
# Every string below must be at most 78 characters long! (used in status bar)
0.10:Su/Giù = Seleziona | Invio = Conferma la scelta | ESC = Precedente
0.11:Su/Giù = Seleziona | Invio = Conferma la scelta | ESC = Esci al DOS
 
### LANGUAGE SELECTION & KEYBOARD LAYOUT SCREENS ###
1.0:Benvenuto in Svarog386
1.1:Seleziona la lingua desiderata dalla lista seguente:
1.5:Svarog386 supporta le tastiere usate in paesi differenti. Scegli la tastiera che stai usando.
 
### WELCOME SCREEN ###
2.0:Stai per installare Svarog386: un sistema operativo libero, compatibile con MSDOS, basato sul kernel di FreeDOS. Svarog386 si rivolge a computer di classe 386+ e include una varietà di applicazioni di terze parti.\n\nATTENZIONE: Se il tuo PC ha già un altro sistema operativo installato, l'altro sistema operativo potrebbe non essere in grado di ripartire dopo aver installato Svarog386.
 
### DISK SETUP ###
3.0:ERRORE: L'unità %c: non è stata trovata. Forse perché l'hard disk deve essere prima partizionato. Occorre creare almeno una partizione sull'hard disk per poterci installare Svarog386. Notare che Svarog386 richiede almeno %d MiB di spazio libero su disco.\n\nPuoi usare lo strumento di partizionamento FDISK per creare la partizione manualmente, o lasciare che il programma di installazione partizioni il disco automaticamente. Puoi anche annullare l'installazione per usare lo strumento di partizionamento che preferisci.
3.1:Il computer sarà ora riavviato.
3.2:ERRORE: L'unità %c: è un disco rimovibile. Installazione annullata.
3.3:ERRORE: L'unità %c: non sembra essere formattata. Vuoi formattarla?
3.4:ERRORE: L'unità %c: non è abbastanza capiente! Svarog386 richiede un disco di almeno %d MiB.
3.5:ERRORE: L'unità %c: non è vuota. Svarog386 deve essere installato su un disco vuoto.\n\nPuoi formattare il disco adesso, per svuotarlo. Nota che questa operazione CANCELLERA' TUTTI I DATI presenti sul disco.
3.6:L'installazione di Svarog386 in %c: sta per cominciare.
 
### PACKAGES INSTALLATION ###
# example: "Installing package 4/50: FDISK"
4.0:Installazione del pacchetto %d/%d: %s
 
### END SCREEN ###
5.0:L'installazione di Svarog386 è terminata. Il computer sarà riavviato.\nRimuovere il disco di installazione dall'unità.
 
### LOG IN WELCOME TEXT ONCE SYSTEM IS INSTALLED ###
6.0:Benvenuto in Svarog386! Scrivi 'HELP' se hai bisogno di aiuto.
/install/nls/install.pl
0,0 → 1,45
#
# This is a localization file for the Svarog386 INSTALL program
#
# Language..: Polish
# Translator: Mateusz Viste
#
 
### COMMON STUFF: TITLE BAR AND MULTIPLE CHOICE STRINGS ###
0.0:INSTALACJA SVAROG386
0.1:Instaluj Svarog386
0.2:Wyjd¦ do DOS
0.3:Stw¢rz partycj‘ automatycznie
0.4:Uruchom narz‘dzie partycjonowania FDISK
0.5:Nacižnij dowolny klawisz...
0.6:Formatuj
# Every string below must be at most 78 characters long! (used in status bar)
0.10:G¢ra/D¢’ = Wyb¢r pozycji | Enter = Zatwierd¦ wyb¢r | ESC = Poprzedni ekran
0.11:G¢ra/D¢’ = Wyb¢r pozycji | Enter = Zatwierd¦ wyb¢r | ESC = Wyjd¦ do DOS
 
### LANGUAGE SELECTION & KEYBOARD LAYOUT SCREENS ###
1.0:Witaj w systemie Svarog386
1.1:Wybierz sw¢j j‘zyk z poni§szej listy:
1.5:Svarog386 wspiera uk’ady klawiatur wspierane w r¢§nych krajach. Wybierz uk’ad klawiatury kt¢ry ci odpowiada.
 
### WELCOME SCREEN ###
2.0:Za chwil‘ rozpocznie si‘ instalacja systemu Svarog386: bezp’atnego systemu operacyjnego opartego na j†drze FreeDOS, i kompatybilnego z MSDOS. Svarog386 jest przeznaczony dla komputer¢w klasy 386 wzwy§, i zawiera mn¢stwo aplikacji dodatkowych.\n\nUWAGA: Ježli tw¢j komputer posiada ju§ inny system operacyjny, system ten mo§e nie zdo’a uruchomi si‘ po instalacji Svarog386.
 
### DISK SETUP ###
3.0:BœD: Nie wykryto dysku %c:. By mo§e tw¢j dysk powinien zosta najpierw spartycjonowany. Utw¢rz co najmniej jedn† partycj‘ na twoim dysku, aby Svarog386 m¢g’ zosta na ni† zainstalowany. Svarog386 wymaga co najmniej %d MiB miejsca.\n\nMo§esz skorzysta z narz‘dzia FDISK aby stworzy wymagan† partycj‘ r‘cznie, lub pozwoli instalatorowi stworzy j† automatycznie. Mo§esz tak§e wstrzyma instalacj‘ aby u§y jakiegokolwiek innego narz‘dzia do partycjonowania.
3.1:Tw¢j komputer zostanie teraz uruchomiony ponownie.
3.2:BœD: Dysk %c: jest nožnikiem wymiennym. Instalacja zatrzymana.
3.3:BœD: Dysk %c: zdaje si‘ nie by sformatowany. Czy chcesz go sformatowa?
3.4:BœD: Dysk %c: jest za ma’y! Svarog386 wymaga co najmniej %d MiB miejsca.
3.5:BœD: Dysk %c: nie jest pusty. Svarog386 mo§e by zainstalowany wy’†cznie na pustym dysku.\n\nMo§esz sformatowa dysk teraz, aby go opr¢§ni. Operacja ta sprawi jednak §e WSZYSTKIE OBECNE DANE ZOSTAN UTRACONE.
3.6:Za chwil‘ rozpocznie si‘ instalacja systemu Svarog386 na dysk %c:.
 
### PACKAGES INSTALLATION ###
# example: "Installing package 4/50: FDISK"
4.0:Instalacja pakietu %d/%d: %s
 
### END SCREEN ###
5.0:Instalacja Svarog386 zosta’a zako¤czona. Tw¢j komputer zostanie teraz uruchomiony ponownie.\nWyjmij dysk instalacyjny z nap‘du.
 
### LOG IN WELCOME TEXT ONCE SYSTEM IS INSTALLED ###
6.0:Witaj w systemie Svarog386! Wpisz 'HELP' ježli potrzebujesz pomocy.
/install/nls/install.pl.utf8
0,0 → 1,45
#
# This is a localization file for the Svarog386 INSTALL program
#
# Language..: Polish
# Translator: Mateusz Viste
#
 
### COMMON STUFF: TITLE BAR AND MULTIPLE CHOICE STRINGS ###
0.0:INSTALACJA SVAROG386
0.1:Instaluj Svarog386
0.2:Wyjdź do DOS
0.3:Stwórz partycję automatycznie
0.4:Uruchom narzędzie partycjonowania FDISK
0.5:Naciśnij dowolny klawisz...
0.6:Formatuj
# Every string below must be at most 78 characters long! (used in status bar)
0.10:Góra/Dół = Wybór pozycji | Enter = Zatwierdź wybór | ESC = Poprzedni ekran
0.11:Góra/Dół = Wybór pozycji | Enter = Zatwierdź wybór | ESC = Wyjdź do DOS
 
### LANGUAGE SELECTION & KEYBOARD LAYOUT SCREENS ###
1.0:Witaj w systemie Svarog386
1.1:Wybierz swój język z poniższej listy:
1.5:Svarog386 wspiera układy klawiatur wspierane w różnych krajach. Wybierz układ klawiatury który ci odpowiada.
 
### WELCOME SCREEN ###
2.0:Za chwilę rozpocznie się instalacja systemu Svarog386: bezpłatnego systemu operacyjnego opartego na jądrze FreeDOS, i kompatybilnego z MSDOS. Svarog386 jest przeznaczony dla komputerów klasy 386 wzwyż, i zawiera mnóstwo aplikacji dodatkowych.\n\nUWAGA: Jeśli twój komputer posiada już inny system operacyjny, system ten może nie zdołać uruchomić się po instalacji Svarog386.
 
### DISK SETUP ###
3.0:BŁĄD: Nie wykryto dysku %c:. Być może twój dysk powinien zostać najpierw spartycjonowany. Utwórz co najmniej jedną partycję na twoim dysku, aby Svarog386 mógł zostać na nią zainstalowany. Svarog386 wymaga co najmniej %d MiB miejsca.\n\nMożesz skorzystać z narzędzia FDISK aby stworzyć wymaganą partycję ręcznie, lub pozwolić instalatorowi stworzyć ją automatycznie. Możesz także wstrzymać instalację aby użyć jakiegokolwiek innego narzędzia do partycjonowania.
3.1:Twój komputer zostanie teraz uruchomiony ponownie.
3.2:BŁĄD: Dysk %c: jest nośnikiem wymiennym. Instalacja zatrzymana.
3.3:BŁĄD: Dysk %c: zdaje się nie być sformatowany. Czy chcesz go sformatować?
3.4:BŁĄD: Dysk %c: jest za mały! Svarog386 wymaga co najmniej %d MiB miejsca.
3.5:BŁĄD: Dysk %c: nie jest pusty. Svarog386 może być zainstalowany wyłącznie na pustym dysku.\n\nMożesz sformatować dysk teraz, aby go opróżnić. Operacja ta sprawi jednak że WSZYSTKIE OBECNE DANE ZOSTANĄ UTRACONE.
3.6:Za chwilę rozpocznie się instalacja systemu Svarog386 na dysk %c:.
 
### PACKAGES INSTALLATION ###
# example: "Installing package 4/50: FDISK"
4.0:Instalacja pakietu %d/%d: %s
 
### END SCREEN ###
5.0:Instalacja Svarog386 została zakończona. Twój komputer zostanie teraz uruchomiony ponownie.\nWyjmij dysk instalacyjny z napędu.
 
### LOG IN WELCOME TEXT ONCE SYSTEM IS INSTALLED ###
6.0:Witaj w systemie Svarog386! Wpisz 'HELP' jeśli potrzebujesz pomocy.
/install/nls/install.ru
0,0 → 1,45
#
# This is a localization file for the Svarog386 INSTALL program
#
# Language..: Russian
# Translator: Mateusz Viste
#
 
### COMMON STUFF: TITLE BAR AND MULTIPLE CHOICE STRINGS ###
0.0:“‘’€Ž‚Š€ SVAROG386
0.1:“áâ ­®¢¨âì Svarog386
0.2:‚ë室 ¢ DOS
0.3:‘®§¤ ­¨¥ à §¤¥«   ¢â®¬ â¨ç¥áª¨
0.4:‡ ¯ã᪠FDISK
0.5: ¦¬¨â¥ «î¡ãî ª­®¯ªã...
0.6:à®¤®«¦¨âì á ä®à¬ â¨à®¢ ­¨¥¬
# Every string below must be at most 78 characters long! (used in status bar)
0.10:‚¢¥àå/¢­¨§ = ¢ë¡®à ¢å®¤  | Enter = ®¤â¢¥à¤¨âì ¢ë¡®à | ESC = à¥¤ë¤ã騩 íªà ­
0.11:‚¢¥àå/¢­¨§ = ¢ë¡®à ¢å®¤  | Enter = ®¤â¢¥à¤¨âì ¢ë¡®à | ESC = ‚ë室 ¢ DOS
 
### LANGUAGE SELECTION & KEYBOARD LAYOUT SCREENS ###
1.0:„®¡à® ¯®¦ «®¢ âì ¢ Svarog386
1.1:®¦ «ã©áâ , ¢ë¡¥à¨â¥ ï§ëª ¨§ ᯨ᪠ ­¨¦¥:
1.5:Svarog386 ¯®¤¤¥à¦¨¢ ¥â à áª« ¤ª¨ ª« ¢¨ âãàë, ¨á¯®«ì§ã¥¬ë¥ ¢ à §­ëå áâà ­ å. ‚ë¡¥à¨â¥ à áª« ¤ª¨ ª« ¢¨ âãàë ¢ë å®â¨â¥.
 
### WELCOME SCREEN ###
2.0:‚ë ᮡ¨à ¥â¥áì ãáâ ­®¢¨âì Svarog386: ᢮¡®¤­ë©, MSDOS-ᮢ¬¥á⨬ ï ®¯¥à æ¨®­­ ï á¨á⥬ , ®á­®¢ ­­ ï ­  ï¤à¥ FreeDOS. Svarog386 ¯®¤¤¥à¦¨¢ ¥â ª®¬¯ìîâ¥àë 386 ¨ ¢ëè¥, ¨ ¯®áâ ¢«ï¥âáï á ¬­®¦¥á⢮¬ áâ®à®­­¨å ¯ ª¥â®¢.\n\n‚ˆŒ€ˆ…: …᫨ ¢ è ª®¬¯ìîâ¥à ¨¬¥¥â ¤àã£ãî ®¯¥à æ¨®­­ãî á¨á⥬ã, íâ® ¤à㣠ï á¨á⥬  ¬®¦¥â ®ª § âìáï ­¥ ¢ á®áâ®ï­¨¨ § £à㧨âìáï ¯®á«¥ ãáâ ­®¢ª¨ Svarog386.
 
### DISK SETUP ###
3.0:Ž˜ˆŠ€: „¨áª %c: ­¥ ¬®¦¥â ¡ëâì ­ ©¤¥­. ‚®§¬®¦­®, ¢ è ¤¨áª ¤®«¦¥­ ¯¥à¢ë© ¡ëâì à §¡¨â ­  à §¤¥«ë. ®¦ «ã©áâ , ᮧ¤ ©â¥ ¯® ªà ©­¥© ¬¥à¥ ®¤¨­ à §¤¥« ­  ¤¨áª¥, ¯®í⮬ã Svarog386 ¬®¦¥â ¡ëâì ãáâ ­®¢«¥­ ­  ­¥¬. Ž¡à â¨â¥ ¢­¨¬ ­¨¥, çâ® Svarog386 âॡã¥â ¯® ªà ©­¥© ¬¥à¥ %d Œ¨ ᢮¡®¤­®£® ¬¥áâ  ­  ¤¨áª¥.\n\n‚ë ¬®¦¥â¥ ¨á¯®«ì§®¢ âì FDISK ¤«ï ᮧ¤ ­¨ï âॡ㥬®£® à §¤¥«  ¢àãç­ãî, ¨«¨ ¢ë ¬®¦¥â¥ ¯®§¢®«¨âì ¯à®£à ¬¬¥ ãáâ ­®¢ª¨ à §¡¨¥­¨ï ¢ è¥£® ¤¨áª   ¢â®¬ â¨ç¥áª¨. ‚ë â ª¦¥ ¬®¦¥â¥ ®â¬¥­¨âì ãáâ ­®¢ªã ¨á¯®«ì§®¢ âì «î¡®© ¤à㣮© ¬¥­¥¤¦¥à à §¤¥«®¢ ¯® ¢ è¥¬ã ¢ë¡®àã.
3.1:‚ è ª®¬¯ìîâ¥à ¡ã¤¥â ᥩç á ¯¥à¥§ £à㦥­.
3.2:Ž˜ˆŠ€: „¨áª %c: ï¥âáï áꥬ­ë¬. “áâ ­®¢ª  ¯à¥à¢ ­ .
3.3:Ž˜ˆŠ€: „¨áª %c:, ª ¦¥âáï, ­¥ ®âä®à¬ â¨à®¢ ­. ‚ë å®â¨â¥ ®âä®à¬ â¨à®¢ âì ¥£®?
3.4:Ž˜ˆŠ€: „¨áª %c: ᫨誮¬ ¬ «! Svarog386 âॡã¥â ¤¨áª ­¥ ¬¥­¥¥ %d Œ¨.
3.5:Ž˜ˆŠ€: „¨áª %c: ­¥ ï¥âáï ¯ãáâë¬. Svarog386 ¤®«¦¥­ ¡ëâì ãáâ ­®¢«¥­ ­  ¯ãá⮩ ¤¨áª.\n\n‚ë ¬®¦¥â¥ ®âä®à¬ â¨à®¢ âì ¤¨áª ᥩç á, ç⮡ë ᤥ« âì ¥£® ¯ãáâë¬. Žâ¬¥â¨¬, ®¤­ ª®, çâ® íâ® ¯à¨¢¥¤¥â ª “„€‹…ˆž ‚‘…• „€›• ­  ¦¥á⪮¬ ¤¨áª¥.
3.6:“áâ ­®¢ª  Svarog386% ¤® %c: ¢®â-¢®â ­ ç­¥âáï.
 
### PACKAGES INSTALLATION ###
# example: "Installing package 4/50: FDISK"
4.0:“áâ ­®¢ª  ¯ ª¥â  %d/%d: %s
 
### END SCREEN ###
5.0:“áâ ­®¢ª  Svarog386 § ª®­ç¥­ . ‚ è ª®¬¯ìîâ¥à ¡ã¤¥â ᥩç á ¯¥à¥§ £à㦥­.\n®¦ «ã©áâ , 㤠«¨â¥ ãáâ ­®¢®ç­ë© ¤¨áª ¨§ ¤¨áª®¢®¤ .
 
### LOG IN WELCOME TEXT ONCE SYSTEM IS INSTALLED ###
6.0:„®¡à® ¯®¦ «®¢ âì ¢ Svarog386! ‚¢¥¤¨â¥ á«®¢® "HELP", ¥á«¨ ¢ ¬ ­ã¦­  ¯®¬®éì.
/install/nls/install.ru.utf8
0,0 → 1,45
#
# This is a localization file for the Svarog386 INSTALL program
#
# Language..: Russian
# Translator: Mateusz Viste
#
 
### COMMON STUFF: TITLE BAR AND MULTIPLE CHOICE STRINGS ###
0.0:УСТАНОВКА SVAROG386
0.1:Установить Svarog386
0.2:Выход в DOS
0.3:Создание раздела автоматически
0.4:Запуск FDISK
0.5:Нажмите любую кнопку...
0.6:Продолжить с форматированием
# Every string below must be at most 78 characters long! (used in status bar)
0.10:Вверх/вниз = выбор входа | Enter = Подтвердить выбор | ESC = Предыдущий экран
0.11:Вверх/вниз = выбор входа | Enter = Подтвердить выбор | ESC = Выход в DOS
 
### LANGUAGE SELECTION & KEYBOARD LAYOUT SCREENS ###
1.0:Добро пожаловать в Svarog386
1.1:Пожалуйста, выберите язык из списка ниже:
1.5:Svarog386 поддерживает раскладки клавиатуры, используемые в разных странах. Выберите раскладки клавиатуры вы хотите.
 
### WELCOME SCREEN ###
2.0:Вы собираетесь установить Svarog386: свободный, MSDOS-совместимая операционная система, основанная на ядре FreeDOS. Svarog386 поддерживает компьютеры 386 и выше, и поставляется с множеством сторонних пакетов.\n\nВНИМАНИЕ: Если ваш компьютер имеет другую операционную систему, это другая система может оказаться не в состоянии загрузиться после установки Svarog386.
 
### DISK SETUP ###
3.0:ОШИБКА: Диск %c: не может быть найден. Возможно, ваш диск должен первый быть разбит на разделы. Пожалуйста, создайте по крайней мере один раздел на диске, поэтому Svarog386 может быть установлен на нем. Обратите внимание, что Svarog386 требует по крайней мере %d МиБ свободного места на диске.\n\nВы можете использовать FDISK для создания требуемого раздела вручную, или вы можете позволить программе установки разбиения вашего диска автоматически. Вы также можете отменить установку использовать любой другой менеджер разделов по вашему выбору.
3.1:Ваш компьютер будет сейчас перезагружен.
3.2:ОШИБКА: Диск %c: является съемным. Установка прервана.
3.3:ОШИБКА: Диск %c:, кажется, не отформатирован. Вы хотите отформатировать его?
3.4:ОШИБКА: Диск %c: слишком мал! Svarog386 требует диск не менее %d МиБ.
3.5:ОШИБКА: Диск %c: не является пустым. Svarog386 должен быть установлен на пустой диск.\n\nВы можете отформатировать диск сейчас, чтобы сделать его пустым. Отметим, однако, что это приведет к УДАЛЕНИЮ ВСЕХ ДАННЫХ на жестком диске.
3.6:Установка Svarog386% до %c: вот-вот начнется.
 
### PACKAGES INSTALLATION ###
# example: "Installing package 4/50: FDISK"
4.0:Установка пакета %d/%d: %s
 
### END SCREEN ###
5.0:Установка Svarog386 закончена. Ваш компьютер будет сейчас перезагружен.\nПожалуйста, удалите установочный диск из дисковода.
 
### LOG IN WELCOME TEXT ONCE SYSTEM IS INSTALLED ###
6.0:Добро пожаловать в Svarog386! Введите слово "HELP", если вам нужна помощь.
/install/nls/install.si
0,0 → 1,45
#
# This is a localization file for the Svarog386 INSTALL program
#
# Language..: Slovene
# Translator: Matej Horvat
#
 
### COMMON STUFF: TITLE BAR AND MULTIPLE CHOICE STRINGS ###
0.0:NAMESTITEV SVAROG386
0.1:Namesti Svarog386
0.2:Izhod v DOS
0.3:Samodejno ustvari particijo
0.4:Za§eni program za particioniranje FDISK
0.5:Pritisnite tipko...
0.6:Nadaljuj s formatiranjem
# Every string below must be at most 78 characters long! (used in status bar)
0.10:Gor/dol = izbira | Enter = potrdi izbiro | Esc = prejçnji zaslon
0.11:Gor/dol = izbira | Enter = potrdi izbiro | Esc = izhod v DOS
 
### LANGUAGE SELECTION & KEYBOARD LAYOUT SCREENS ###
1.0:Dobrodoçli v Svarog386!
1.1:Izberite svoj jezik s spodnjega seznama:
1.5:Svarog386 podpira razporede tipkovnic veŸ dr§av. Izberite, katerega §elite uporabljati.
 
### WELCOME SCREEN ###
2.0:Ta program bo namestil Svarog386 - brezplaŸen in odprtokoden operacijski sistem, zdru§ljiv z MS-DOS, ki uporablja jedro projekta FreeDOS. Svarog386 je namenjen raŸunalnikom s procesorjem 386 ali novejçim in vkljuŸuje veliko aplikacij tretjih oseb.\n\nOPOZORILO: ¬e ima raŸunalnik §e nameçŸen operacijski sistem, tega morda ne bo veŸ mogoŸe zagnati, ko boste namestili Svarog386.
 
### DISK SETUP ###
3.0:NAPAKA: Pogon %c: ni bil najden. Morda je treba najprej ustvariti particijo na trdem disku. Prosimo, ustvarite vsaj eno particijo, da lahko namestite Svarog386. Velika mora biti vsaj %d MB.\n\nUstvarite jo lahko sami s programom FDISK, lahko pa jo program za namestitev ustvari samodejno. Namestitev lahko tudi prekinete in uporabite svoj program za particioniranje.
3.1:RaŸunalnik se bo zdaj ponovno zagnal.
3.2:NAPAKA: Pogon %c: je odstranljiv medij. Namestitev bo prekinjena.
3.3:NAPAKA: Pogon %c: ni formatiran. Ali ga §elite formatirati?
3.4:NAPAKA: Pogon %c: je premajhen. Svarog386 zahteva vsaj %d MB prostora.
3.5:NAPAKA: Pogon %c: ni prazen. Svarog386 mora biti nameçŸen na prazen pogon.\n\nLahko ga formatirate in s tem izpraznite, vendar bo to IZBRISALO VSE PODATKE na njem.
3.6:Namestitev operacijskega sistema Svarog386 na pogon %c: se bo zaŸela.
 
### PACKAGES INSTALLATION ###
# example: "Installing package 4/50: FDISK"
4.0:NameçŸanje paketa %d/%d: %s
 
### END SCREEN ###
5.0:Svarog386 je nameçŸen. RaŸunalnik se bo zdaj ponovno zagnal.\nProsimo, odstranite namestitveni medij.
 
### LOG IN WELCOME TEXT ONCE SYSTEM IS INSTALLED ###
6.0:Dobrodoçli v Svarog386! ¬e potrebujete pomoŸ, vtipkajte HELP.
/install/nls/install.si.utf8
0,0 → 1,45
#
# This is a localization file for the Svarog386 INSTALL program
#
# Language..: Slovene
# Translator: Matej Horvat
#
 
### COMMON STUFF: TITLE BAR AND MULTIPLE CHOICE STRINGS ###
0.0:NAMESTITEV SVAROG386
0.1:Namesti Svarog386
0.2:Izhod v DOS
0.3:Samodejno ustvari particijo
0.4:Zaženi program za particioniranje FDISK
0.5:Pritisnite tipko...
0.6:Nadaljuj s formatiranjem
# Every string below must be at most 78 characters long! (used in status bar)
0.10:Gor/dol = izbira | Enter = potrdi izbiro | Esc = prejšnji zaslon
0.11:Gor/dol = izbira | Enter = potrdi izbiro | Esc = izhod v DOS
 
### LANGUAGE SELECTION & KEYBOARD LAYOUT SCREENS ###
1.0:Dobrodošli v Svarog386!
1.1:Izberite svoj jezik s spodnjega seznama:
1.5:Svarog386 podpira razporede tipkovnic več držav. Izberite, katerega želite uporabljati.
 
### WELCOME SCREEN ###
2.0:Ta program bo namestil Svarog386 - brezplačen in odprtokoden operacijski sistem, združljiv z MS-DOS, ki uporablja jedro projekta FreeDOS. Svarog386 je namenjen računalnikom s procesorjem 386 ali novejšim in vključuje veliko aplikacij tretjih oseb.\n\nOPOZORILO: Če ima računalnik že nameščen operacijski sistem, tega morda ne bo več mogoče zagnati, ko boste namestili Svarog386.
 
### DISK SETUP ###
3.0:NAPAKA: Pogon %c: ni bil najden. Morda je treba najprej ustvariti particijo na trdem disku. Prosimo, ustvarite vsaj eno particijo, da lahko namestite Svarog386. Velika mora biti vsaj %d MB.\n\nUstvarite jo lahko sami s programom FDISK, lahko pa jo program za namestitev ustvari samodejno. Namestitev lahko tudi prekinete in uporabite svoj program za particioniranje.
3.1:Računalnik se bo zdaj ponovno zagnal.
3.2:NAPAKA: Pogon %c: je odstranljiv medij. Namestitev bo prekinjena.
3.3:NAPAKA: Pogon %c: ni formatiran. Ali ga želite formatirati?
3.4:NAPAKA: Pogon %c: je premajhen. Svarog386 zahteva vsaj %d MB prostora.
3.5:NAPAKA: Pogon %c: ni prazen. Svarog386 mora biti nameščen na prazen pogon.\n\nLahko ga formatirate in s tem izpraznite, vendar bo to IZBRISALO VSE PODATKE na njem.
3.6:Namestitev operacijskega sistema Svarog386 na pogon %c: se bo začela.
 
### PACKAGES INSTALLATION ###
# example: "Installing package 4/50: FDISK"
4.0:Nameščanje paketa %d/%d: %s
 
### END SCREEN ###
5.0:Svarog386 je nameščen. Računalnik se bo zdaj ponovno zagnal.\nProsimo, odstranite namestitveni medij.
 
### LOG IN WELCOME TEXT ONCE SYSTEM IS INSTALLED ###
6.0:Dobrodošli v Svarog386! Če potrebujete pomoč, vtipkajte HELP.
/install/nls/install.sv
0,0 → 1,79
#
# This is a localization file for the Svarog386 INSTALL program
# Detta „r en localiseringsfil f”r Svarog386s INSTALLprogram
#
# Language..: Swedish
# Translator: Martin Str”mberg
#
 
### COMMON STUFF: TITLE BAR AND MULTIPLE CHOICE STRINGS ###
### GEMENSAMMA SAKER: TITLE-BAR AND MULTIPLA-VALSTRŽNGAR ###
#0.0:SVAROG386 INSTALLATION
0.0:SVAROG386 INSTALLATION
#0.1:Install Svarog386
0.1:Installera Svarog386
#0.2:Quit to DOS
0.2:Avsluta till DOS
#0.3:Create a partition automatically
0.3:Skapa en partition automatiskt
#0.4:Run the FDISK partitioning tool
0.4:K”r FDISK-partitioneringsverktyget
#0.5:Press any key...
0.5:Tryck p† en tangent...
#0.6:Proceed with formatting
0.6:G† vidare med formatteringen
# Every string below must be at most 78 characters long! (used in status bar)
# Varje str„ng nedan m†ste vara som mest 78 bokst„ver l†ng (anv„nds i statusbaren)
#0.10:Up/Down = Select entry | Enter = Confirm choice | ESC = Previous screen
0.10:Upp/Ner = V„lj rad | Enter = Bekr„fta val | ESC = F”reg†ende sk„rm
#0.11:Up/Down = Select entry | Enter = Confirm choice | ESC = Quit to DOS
0.11:Up/Down = V„lj rad | Enter = Bekr„fta val | ESC = Avsluta till DOS
 
### LANGUAGE SELECTION & KEYBOARD LAYOUT SCREENS ###
### SPRKVAL & TANGENTBORDSLAYOUTSKŽRMAR ###
#1.0:Welcome to Svarog386
1.0:V„lkommen till Svarog386
#1.1:Please select your preferred language from the list below:
1.1:V„nligen v„lj spr†ket du vill anv„nda fr†n listan nedan:
#1.5:Svarog386 supports different keyboard layouts. Choose the keyboard layout that you want.
1.5:Svarog386 st”djer olika tangentbordslayouter. V„lj tangentbordslayouten som du vill ha.
 
### WELCOME SCREEN ###
### VŽLKOMSTSKŽRM ###
#2.0:You are about to install Svarog386: a free, MS-DOS compatible operating system based on FreeDOS. Svarog386 targets 386+ computers and comes with a variety of third-party applications.\n\nWARNING: If your PC has another operating system installed, this other system might be unable to boot once Svarog386 is installed.
2.0:Du ska just till att installera Svarog386: ett fritt, MS-DOS-kompatibelt operativsystem baserat p† FreeDOS. Svarog386 „r „mnat f”r 386+-datorer och kommer med en samling olika tredjepartsapplikationer.\n\nVARNING: Om din PC har ett annat operativsystem intstallerat, kanske detta andra system inte kan boota n„r v„l Svarog386 har installerats.
 
### DISK SETUP ###
### DISKSETUP ###
#3.0:ERROR: Drive %c: could not be found. Perhaps your hard disk needs to be partitioned first. Please create at least one primary partition on your hard disk, so Svarog386 can be installed on it. Note, that Svarog386 requires at least %d MiB of available disk space.\n\nYou can use the FDISK partitioning tool for creating the required partition manually, or you can let the installer partitioning your disk automatically. You can also abort the installation to use any other partition manager of your choice.
3.0:FEL: Enhet %c: kunde inte hittas. Kanske din h†rddisk beh”ver partitioneras f”rst. V„nligen skapa minst en prim„r partition p† din h†rddisk, s† Svarog386 kan installeras p† den. N.B. att Svarog386 beh”ver minst %d MiB ledigt diskutrymme.\n\nDu kan anv„nda FDISK-partitioneringsverktyget f”r att skapa den n”dv„ndiga partitionen manuellt, eller s† kan du l†ta installationsprogrammet partitioner din disk automatiskt. Du kan ocks† avbryta installationen f”r att anv„nda en annan valfri partitionsmanager.
#3.1:Your computer will reboot now.
3.1:Din dator kommer att boota om nu.
#3.2:ERROR: Drive %c: is a removable device. Installation aborted.
3.2:FEL: Enhet %c: „r ett removable device. Installationen avbryts.
#3.3:ERROR: Drive %c: seems to be unformated. Do you wish to format it?
3.3:FEL: Enhet %c: verkar vara oformaterad. Vill du formatera den?
#3.4:ERROR: Drive %c: is not big enough! Svarog386 requires a disk of at least %d MiB.
3.4:FEL: Enhet %c: „r inte tillr„ckligt stor! Svarog386 beh”ver en disk som „r minst %d MiB.
#3.5:ERROR: Drive %c: is not empty. Svarog386 must be installed on an empty disk.\n\nYou can format the disk now, to make it empty. Note however, that this will ERASE ALL CURRENT DATA on your disk.
3.5:FEL: Enhet %c: „r inte tom. Svarog386 m†ste installeras p† en tom disk.\n\nDu kan formatera disken nu, f”r att t”mma den. N.B. detta kommer att RADERA ALLT NUVARANDE DATA p† din disk.
#3.6:The installation of Svarog386 to %c: is about to begin.
3.6:Installationen av Svarog386 till %c: ska just b”rja.
 
### PACKAGES INSTALLATION ###
### PAKETINSTALLATION ###
# example: "Installing package 4/50: FDISK"
# exempel: "Installerar paketet 4/50: FDISK"
#4.0:Installing package %d/%d: %s
4.0:Installerar paketet %d/%d: %s
 
### END SCREEN ###
### AVSLUTNINGSSKÄRM ###
#(5.0:Svarog386 installation is over. Your computer will reboot now.\nPlease remove the installation disk from your drive.)
#5.0:Svarog386 installation is over. Your computer will reboot now.\nPlease make sure to remove the installation media.
5.0:Svarog386-installationen „r klar. Din dator kommer att reboota nu.\nV„nligen se till att ta bort installationsmediet.
 
### LOG IN WELCOME TEXT ONCE SYSTEM IS INSTALLED ###
### LOGINVŽLKOMSTTEXT NŽR SYSTEMET ŽR INSTALLERAT ###
#6.0:Welcome to Svarog386! Type 'HELP' if you need help.
6.0:V„lkommen till Svarog386! Skriv 'HELP' om du beh”ver hj„lp.
/install/nls/install.sv.utf8
0,0 → 1,79
#
# This is a localization file for the Svarog386 INSTALL program
# Detta är en localiseringsfil för Svarog386s INSTALLprogram
#
# Language..: Swedish
# Translator: Martin Strömberg
#
 
### COMMON STUFF: TITLE BAR AND MULTIPLE CHOICE STRINGS ###
### GEMENSAMMA SAKER: TITLE-BAR AND MULTIPLA-VALSTRÄNGAR ###
#0.0:SVAROG386 INSTALLATION
0.0:SVAROG386 INSTALLATION
#0.1:Install Svarog386
0.1:Installera Svarog386
#0.2:Quit to DOS
0.2:Avsluta till DOS
#0.3:Create a partition automatically
0.3:Skapa en partition automatiskt
#0.4:Run the FDISK partitioning tool
0.4:Kör FDISK-partitioneringsverktyget
#0.5:Press any key...
0.5:Tryck på en tangent...
#0.6:Proceed with formatting
0.6:Gå vidare med formatteringen
# Every string below must be at most 78 characters long! (used in status bar)
# Varje sträng nedan måste vara som mest 78 bokstäver lång (används i statusbaren)
#0.10:Up/Down = Select entry | Enter = Confirm choice | ESC = Previous screen
0.10:Upp/Ner = Välj rad | Enter = Bekräfta val | ESC = Föregående skärm
#0.11:Up/Down = Select entry | Enter = Confirm choice | ESC = Quit to DOS
0.11:Up/Down = Välj rad | Enter = Bekräfta val | ESC = Avsluta till DOS
 
### LANGUAGE SELECTION & KEYBOARD LAYOUT SCREENS ###
### SPRÅKVAL & TANGENTBORDSLAYOUTSKÄRMAR ###
#1.0:Welcome to Svarog386
1.0:Välkommen till Svarog386
#1.1:Please select your preferred language from the list below:
1.1:Vänligen välj språket du vill använda från listan nedan:
#1.5:Svarog386 supports different keyboard layouts. Choose the keyboard layout that you want.
1.5:Svarog386 stödjer olika tangentbordslayouter. Välj tangentbordslayouten som du vill ha.
 
### WELCOME SCREEN ###
### VÄLKOMSTSKÄRM ###
#2.0:You are about to install Svarog386: a free, MS-DOS compatible operating system based on FreeDOS. Svarog386 targets 386+ computers and comes with a variety of third-party applications.\n\nWARNING: If your PC has another operating system installed, this other system might be unable to boot once Svarog386 is installed.
2.0:Du ska just till att installera Svarog386: ett fritt, MS-DOS-kompatibelt operativsystem baserat på FreeDOS. Svarog386 är ämnat för 386+-datorer och kommer med en samling olika tredjepartsapplikationer.\n\nVARNING: Om din PC har ett annat operativsystem intstallerat, kanske detta andra system inte kan boota när väl Svarog386 har installerats.
 
### DISK SETUP ###
### DISKSETUP ###
#3.0:ERROR: Drive %c: could not be found. Perhaps your hard disk needs to be partitioned first. Please create at least one primary partition on your hard disk, so Svarog386 can be installed on it. Note, that Svarog386 requires at least %d MiB of available disk space.\n\nYou can use the FDISK partitioning tool for creating the required partition manually, or you can let the installer partitioning your disk automatically. You can also abort the installation to use any other partition manager of your choice.
3.0:FEL: Enhet %c: kunde inte hittas. Kanske din hårddisk behöver partitioneras först. Vänligen skapa minst en primär partition på din hårddisk, så Svarog386 kan installeras på den. N.B. att Svarog386 behöver minst %d MiB ledigt diskutrymme.\n\nDu kan använda FDISK-partitioneringsverktyget för att skapa den nödvändiga partitionen manuellt, eller så kan du låta installationsprogrammet partitioner din disk automatiskt. Du kan också avbryta installationen för att använda en annan valfri partitionsmanager.
#3.1:Your computer will reboot now.
3.1:Din dator kommer att boota om nu.
#3.2:ERROR: Drive %c: is a removable device. Installation aborted.
3.2:FEL: Enhet %c: är ett removable device. Installationen avbryts.
#3.3:ERROR: Drive %c: seems to be unformated. Do you wish to format it?
3.3:FEL: Enhet %c: verkar vara oformaterad. Vill du formatera den?
#3.4:ERROR: Drive %c: is not big enough! Svarog386 requires a disk of at least %d MiB.
3.4:FEL: Enhet %c: är inte tillräckligt stor! Svarog386 behöver en disk som är minst %d MiB.
#3.5:ERROR: Drive %c: is not empty. Svarog386 must be installed on an empty disk.\n\nYou can format the disk now, to make it empty. Note however, that this will ERASE ALL CURRENT DATA on your disk.
3.5:FEL: Enhet %c: är inte tom. Svarog386 måste installeras på en tom disk.\n\nDu kan formatera disken nu, för att tömma den. N.B. detta kommer att RADERA ALLT NUVARANDE DATA på din disk.
#3.6:The installation of Svarog386 to %c: is about to begin.
3.6:Installationen av Svarog386 till %c: ska just börja.
 
### PACKAGES INSTALLATION ###
### PAKETINSTALLATION ###
# example: "Installing package 4/50: FDISK"
# exempel: "Installerar paketet 4/50: FDISK"
#4.0:Installing package %d/%d: %s
4.0:Installerar paketet %d/%d: %s
 
### END SCREEN ###
### AVSLUTNINGSSKÄRM ###
#(5.0:Svarog386 installation is over. Your computer will reboot now.\nPlease remove the installation disk from your drive.)
#5.0:Svarog386 installation is over. Your computer will reboot now.\nPlease make sure to remove the installation media.
5.0:Svarog386-installationen är klar. Din dator kommer att reboota nu.\nVänligen se till att ta bort installationsmediet.
 
### LOG IN WELCOME TEXT ONCE SYSTEM IS INSTALLED ###
### LOGINVÄLKOMSTTEXT NÄR SYSTEMET ÄR INSTALLERAT ###
#6.0:Welcome to Svarog386! Type 'HELP' if you need help.
6.0:Välkommen till Svarog386! Skriv 'HELP' om du behöver hjälp.
/install/nls/install.tr
0,0 → 1,45
#
# This is a localization file for the Svarog386 INSTALL program
#
# Language..: Turkish
# Translator: anonymous
#
 
### COMMON STUFF: TITLE BAR AND MULTIPLE CHOICE STRINGS ###
0.0:SVAROG386 KURULUMU
0.1:Svarog386'y kur
0.2:DOS'a ‡k
0.3:Disk b”lmn otomatik olarak oluŸtur
0.4:FDISK disk b”lm oluŸturma aracn ‡alŸtr
0.5:Herhangi bir tuŸa basn...
0.6:Bi‡imlendirmeye baŸla
# Every string below must be at most 78 characters long! (used in status bar)
0.10:Yukar/AŸa§ = Unsur se‡ | Enter = Se‡imi do§rula | ESC = ™nceki ekran
0.11:Yukar/AŸa§ = Unsur se‡ | Enter = Se‡imi do§rula | ESC = Dos'a ‡k
 
### LANGUAGE SELECTION & KEYBOARD LAYOUT SCREENS ###
1.0:Svarog386'ya hoŸ geldiniz
1.1:Dilinizi aŸa§daki listeden se‡iniz:
1.5:Svarog386 de§iŸik lkelerde kullanlan klavye dzenlerini destekler. ˜stedi§iniz klavye dzenini se‡iniz.
 
### WELCOME SCREEN ###
2.0:FreeDOS ‡ekirde§ine dayal, cretsiz ve MS-DOS uyumlu bir iŸletim sistemi olan Svarog386'y kurmak zeresiniz. Svarog386, 386+ bilgisayarlar hedefler ve ‡eŸitli ‡nc parti uygulamalar sunar.\n\n˜KAZ: E§er PC'nizde baŸka bir iŸletim sistemi kuruluysa, bu sistem Svarog386 kurulduktan sonra baŸlamayabilir.
 
### DISK SETUP ###
3.0:HATA: %c: srcs bulunamad. Belki sabit diskinizde ”nce b”lm oluŸturmanz gerekmektedir. Ltfen sabit diskinizde en az bir b”lm oluŸturun ki Svarog386 o b”lme kurulabilsin. Svarog386'nn en az %d MiB disk alanna ihtiya‡ duydu§unu unutmayn.\n\nGerekli b”lm elle oluŸturmak i‡in FDISK b”lm oluŸturma aracn kullanabilir ya da kurulumun diskinizde otomatik olarak b”lm oluŸturmasna izin verebilirsiniz. BaŸka bir b”lm y”neticisi kullanmak i‡in kurulumu iptal de edebilirsiniz.
3.1:Bilgisayarnz Ÿimdi yeniden baŸlayacaktr.
3.2:HATA: %c: srcs ‡karlabilir bir cihazdr. Kurulum iptal edilmiŸtir.
3.3:HATA: %c: bi‡imlendirilmemiŸ g”zkmektedir. Bi‡imlendirmek ister misiniz?
3.4:HATA: %c: srcs yeteri kadar byk de§ildir! Svarog386 en az %d MiB boyutunda bir diske ihtiya‡ duyar.
3.5:HATA: %c: srcs boŸ de§ildir. Svarog386, boŸ bir diske kurulmaldr.\n\nDiski boŸaltmak i‡in Ÿimdi bi‡imlendirebilirsiniz. Bununla beraber, bunun diskinizdeki TšM GšNCEL VER˜LER˜ S˜LECE¦˜N˜ unutmaynz.
3.6:Svarog386'nn %c: srcsne kurulumu baŸlamak zeredir.
 
### PACKAGES INSTALLATION ###
# example: "Installing package 4/50: FDISK"
4.0:žu paket kuruluyor: %d/%d: %s
 
### END SCREEN ###
5.0:Svarog386 kurulumu sona ermiŸtir. Bilgisayarnz Ÿimdi yeniden baŸlayacaktr.\nLtfen kurulum diskini srcnzden ‡karn.
 
### LOG IN WELCOME TEXT ONCE SYSTEM IS INSTALLED ###
6.0:Svarog386'ya hoŸ geldiniz! Yardma ihtiyacnz varsa 'HELP' yaznz.
/install/nls/install.tr.utf8
0,0 → 1,45
#
# This is a localization file for the Svarog386 INSTALL program
#
# Language..: Turkish
# Translator: anonymous
#
 
### COMMON STUFF: TITLE BAR AND MULTIPLE CHOICE STRINGS ###
0.0:SVAROG386 KURULUMU
0.1:Svarog386'yı kur
0.2:DOS'a çık
0.3:Disk bölümünü otomatik olarak oluştur
0.4:FDISK disk bölümü oluşturma aracını çalıştır
0.5:Herhangi bir tuşa basın...
0.6:Biçimlendirmeye başla
# Every string below must be at most 78 characters long! (used in status bar)
0.10:Yukarı/Aşağı = Unsur seç | Enter = Seçimi doğrula | ESC = Önceki ekran
0.11:Yukarı/Aşağı = Unsur seç | Enter = Seçimi doğrula | ESC = Dos'a çık
 
### LANGUAGE SELECTION & KEYBOARD LAYOUT SCREENS ###
1.0:Svarog386'ya hoş geldiniz
1.1:Dilinizi aşağıdaki listeden seçiniz:
1.5:Svarog386 değişik ülkelerde kullanılan klavye düzenlerini destekler. İstediğiniz klavye düzenini seçiniz.
 
### WELCOME SCREEN ###
2.0:FreeDOS çekirdeğine dayalı, ücretsiz ve MS-DOS uyumlu bir işletim sistemi olan Svarog386'yı kurmak üzeresiniz. Svarog386, 386+ bilgisayarları hedefler ve çeşitli üçüncü parti uygulamaları sunar.\n\nİKAZ: Eğer PC'nizde başka bir işletim sistemi kuruluysa, bu sistem Svarog386 kurulduktan sonra başlamayabilir.
 
### DISK SETUP ###
3.0:HATA: %c: sürücüsü bulunamadı. Belki sabit diskinizde önce bölüm oluşturmanız gerekmektedir. Lütfen sabit diskinizde en az bir bölüm oluşturun ki Svarog386 o bölüme kurulabilsin. Svarog386'nın en az %d MiB disk alanına ihtiyaç duyduğunu unutmayın.\n\nGerekli bölümü elle oluşturmak için FDISK bölüm oluşturma aracını kullanabilir ya da kurulumun diskinizde otomatik olarak bölüm oluşturmasına izin verebilirsiniz. Başka bir bölüm yöneticisi kullanmak için kurulumu iptal de edebilirsiniz.
3.1:Bilgisayarınız şimdi yeniden başlayacaktır.
3.2:HATA: %c: sürücüsü çıkarılabilir bir cihazdır. Kurulum iptal edilmiştir.
3.3:HATA: %c: biçimlendirilmemiş gözükmektedir. Biçimlendirmek ister misiniz?
3.4:HATA: %c: sürücüsü yeteri kadar büyük değildir! Svarog386 en az %d MiB boyutunda bir diske ihtiyaç duyar.
3.5:HATA: %c: sürücüsü boş değildir. Svarog386, boş bir diske kurulmalıdır.\n\nDiski boşaltmak için şimdi biçimlendirebilirsiniz. Bununla beraber, bunun diskinizdeki TÜM GÜNCEL VERİLERİ SİLECEĞİNİ unutmayınız.
3.6:Svarog386'nın %c: sürücüsüne kurulumu başlamak üzeredir.
 
### PACKAGES INSTALLATION ###
# example: "Installing package 4/50: FDISK"
4.0:Şu paket kuruluyor: %d/%d: %s
 
### END SCREEN ###
5.0:Svarog386 kurulumu sona ermiştir. Bilgisayarınız şimdi yeniden başlayacaktır.\nLütfen kurulum diskini sürücünüzden çıkarın.
 
### LOG IN WELCOME TEXT ONCE SYSTEM IS INSTALLED ###
6.0:Svarog386'ya hoş geldiniz! Yardıma ihtiyacınız varsa 'HELP' yazınız.
/install/nls/recompute.sh
0,0 → 1,36
#!/bin/sh
 
utf8tocp 858 install.it.utf8 > install.it
if [ $? -ne 0 ] ; then
echo "ERROR! ABORTED!"; exit
fi
 
utf8tocp maz install.pl.utf8 > install.pl
if [ $? -ne 0 ] ; then
echo "ERROR! ABORTED!"; exit
fi
 
utf8tocp 858 install.fr.utf8 > install.fr
if [ $? -ne 0 ] ; then
echo "ERROR! ABORTED!"; exit
fi
 
utf8tocp 852 install.si.utf8 > install.si
if [ $? -ne 0 ] ; then
echo "ERROR! ABORTED!"; exit
fi
 
utf8tocp 858 install.sv.utf8 > install.sv
if [ $? -ne 0 ] ; then
echo "ERROR! ABORTED!"; exit
fi
 
utf8tocp 857 install.tr.utf8 > install.tr
if [ $? -ne 0 ] ; then
echo "ERROR! ABORTED!"; exit
fi
 
utf8tocp 866 install.ru.utf8 > install.ru
if [ $? -ne 0 ] ; then
echo "ERROR! ABORTED!"; exit
fi
Property changes:
Added: svn:executable
+*
\ No newline at end of property