275 |
mateuszvis |
1 |
#
|
276 |
mateuszvis |
2 |
# PKG language file
|
|
|
3 |
#
|
275 |
mateuszvis |
4 |
# Language..: Slovene
|
|
|
5 |
# Translator: Matej Horvat (http://matejhorvat.si/)
|
|
|
6 |
# Updated...: 2016-12-12
|
|
|
7 |
# Codepage..: 852
|
|
|
8 |
|
|
|
9 |
#### Help ####
|
|
|
10 |
|
276 |
mateuszvis |
11 |
1.0:To je upravitelj paketov za SvarDOS.
|
|
|
12 |
1.20:Usage: pkg install package.zip
|
|
|
13 |
1.21: pkg update package.zip
|
|
|
14 |
1.22: pkg remove package
|
|
|
15 |
1.23: pkg listfiles package
|
|
|
16 |
1.24: pkg listlocal [filter]
|
301 |
mateuszvis |
17 |
1.27: pkg unzip file.zip
|
276 |
mateuszvis |
18 |
1.25:PKG is published under the MIT license.
|
|
|
19 |
1.26:It is configured through %DOSDIR%\\CFG\\PKG.CFG
|
275 |
mateuszvis |
20 |
|
|
|
21 |
### General stuff ####
|
|
|
22 |
|
|
|
23 |
2.0:Spremenljivka TEMP ni nastavljena! Kaže naj na imenik, kamor se da pisati.
|
276 |
mateuszvis |
24 |
2.3:Primer: SET DOSDIR=C:\\SVARDOS
|
275 |
mateuszvis |
25 |
2.14:Ni dovolj spomina! (%s)
|
|
|
26 |
|
|
|
27 |
#### Installing package ####
|
|
|
28 |
|
276 |
mateuszvis |
29 |
3.8:NAPAKA: Neveljavna ZIP datoteka! Paketa ni mogoče namestiti.
|
|
|
30 |
3.9:NAPAKA: Paket vsebuje datoteko, ki že obstaja na tem računalniku:
|
|
|
31 |
3.10:NAPAKA: Ni mogoče ustvariti %s.
|
|
|
32 |
3.12:NAPAKA: Paket ne vsebuje datoteke %s; to ni veljaven FreeDOS paket.
|
275 |
mateuszvis |
33 |
3.18:Paket %s je že nameščen! Morda želite uporabiti dejavnost UPDATE.
|
|
|
34 |
3.19:Paket %s nameščen: %d datotek razširjenih, %d napak.
|
276 |
mateuszvis |
35 |
3.20:NAPAKA: paket vsebuje šifrirano datoteko:
|
|
|
36 |
3.23:NAPAKA: paket vsebuje neveljavno ime datoteke:
|
|
|
37 |
3.24:NAPAKA: package name too long
|
275 |
mateuszvis |
38 |
|
276 |
mateuszvis |
39 |
#### Removing package ####
|
275 |
mateuszvis |
40 |
|
|
|
41 |
4.0:Paket %s ni nameščen, zato ga ni mogoče odstraniti.
|
|
|
42 |
4.3:Ni dovolj spomina. Ni mogoče shraniti imenika %s!
|
|
|
43 |
4.4:odstranjujem %s
|
|
|
44 |
4.5:Paket %s odstranjen.
|
|
|
45 |
|
|
|
46 |
#### Searching package ####
|
|
|
47 |
|
|
|
48 |
5.0:Noben paket ne ustreza iskalnim zahtevam.
|
|
|
49 |
|
|
|
50 |
#### Loading configuration ####
|
|
|
51 |
|
276 |
mateuszvis |
52 |
7.0:NAPAKA: Zbirka %s je našteta dvakrat!
|
|
|
53 |
7.1:NAPAKA: Ni mogoče odpreti nastavitvene datoteke %s.
|
275 |
mateuszvis |
54 |
7.4:Warning: token with empty value on line #%d
|
|
|
55 |
7.8:Opozorilo: neznan ukaz "%s" v vrstici %d
|
|
|
56 |
7.11:Opozorilo: Neveljaven ukaz DIR v vrstici %d.
|
276 |
mateuszvis |
57 |
7.15:NAPAKA: custom dir '%s' is not a valid absolute path!
|
|
|
58 |
7.16:NAPAKA: custom dir '%s' is a reserved name!
|
275 |
mateuszvis |
59 |
|
|
|
60 |
#### Unziping package ####
|
|
|
61 |
|
|
|
62 |
8.1:Neznana vrsta datoteke ZIP: 0x%08x
|
276 |
mateuszvis |
63 |
8.2:NAPAKA: Paket vsebuje datoteko, ki je stisnjena z nepodprto metodo (%d):
|
|
|
64 |
8.3:NAPAKA med razširjanjem %s v %s!
|
275 |
mateuszvis |
65 |
|
|
|
66 |
#### Handling the local list of installed packages ####
|
|
|
67 |
|
276 |
mateuszvis |
68 |
9.0:NAPAKA: Dostop do imenika %s ni mogoč
|
|
|
69 |
9.1:NAPAKA: Ni mogoče najti lokalnega paketa %s
|